ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 想見你想見你想見你-八三夭 831/想見你상견니ost/한국어해석
    의문점이 많은 중국어 공부/중국어 노래 2021. 7. 29. 19:34

    나는야 샹친놈 ㅋㅋㅋ

    사실 맨 처음에는 진짜 으잉 또잉 하다가 지겨워서 포기할까 하다가

    너무 열풍이 불고 있고 한국에서도 엄청 인기가 많다고 해서 그냥 꾹 참고보다가 

    나도 됐다. 결국 샹친놈. 

     

    드라마 자체도 너무 재밌고 나오는 노래마다 영상이랑

    너무 잘어울려서 거의 내최애 쭝원 드라마 될뻔. 하지만 차애임

    내 최애 드라마는 워커넝부후이아이니 ㅋ 따런거가 체고라고😏😏😏

    따런거 다들 알고 계시죠? 

    나중에는 제가 추천하는 드라마도 한 번 정리해봐야긋다!

     

    이 노래 제목은 想见你x3 완전 보고싶다고 강조한 제목 

    그리고 드라마 제목이랑 주제곡 제목이랑 동일합니당 ^_^  

    드라마와 함께 들어야 감동이 배가되지만 그냥 들어도 너무 좋으니 꼭 한번 들어보세요!

     

    https://youtu.be/4iRupuNet3Q

     

     

    八三夭(bā sān yāo )-想見你想見你想見你(xiǎng jiàn nǐ x3)

    팔삼요 - 보고싶어 x 3 

     

    当爱情遗落成遗迹
    dāng àiqíng yíluò chéng yíjī
    사랑을 흔적으로 남길 때

    用象形刻划成回忆
    yòng xiàngxíng kèhuà chéng huíyì
    상형 문자처럼 추억들을 새기고

    想念几个世纪
    xiǎngniàn jǐgè shìjì
    몇 세기를 그리워해야지

    才是刻骨铭心?
    cái shì kè gǔ míng xīn?
    마음속 깊이 새겨질까?

    若能回到冰河时期
    ruò néng huídào bīnghéshíqí
    만약 빙하기로 돌아갈 수 있다면

    多想把你抱紧处理
    duō xiǎng bǎ nǐ bào jǐn chǔlǐ
    너를 더 많이 꽉  안아주고 싶어

    你的笑多疗愈
    nǐ de xiào duō liáoyù
    너의 미소는 나를 치유해주고

    让人生也苏醒
    ràng rénshēng yě sūxǐng
    내 삶을 일깨워줘

    失去 你的风景 像座废墟
    shīqù nǐ de fēngjǐng xiàng zuò fèixū
    잃어버린 너의 풍경은 마치 폐허 같아

    像失落文明
    xiàng shīluò wénmíng
    몰락한 문명 같아

    能否 一场奇迹 一线生机
    néngfǒu yīchǎng qíjī yīxiàn shēngjī
    한 번의 기적과 한 줄기 기회로 

    能不能 有再一次 相遇
    néng bùnéng yǒu zài yīcì xiāngyù

    다시 한번 만날 수 있을까?



    想见你 只想见你 未来过去
    xiǎngjiàn nǐ zhǐ xiǎngjiàn nǐ wèilái guòqù

    보고 싶어, 오직 너만 보고 싶어 미래든 과거든 



    我只想见你
    wǒ zhǐ xiǎngjiàn nǐ
    나는 오직 너만 보고 싶어

    穿越了 千个万个 时间线里
    chuānyuè le qiāngè wàngè shíjiān xiàn lǐ
    수천 수만개의 시간의 선들을 넘어

    人海里相依
    rénhǎi lǐ xiāngyī
    인파 속에서 너와 함께 하고 싶어 

    用尽了 逻辑心机 推理爱情
    yòngjìn le luójí xīnjī tuīlǐ àiqíng
    논리적인 방법으로 열심히 사랑을 추리해봤지만

    最难解的谜
    zuì nán jiě de mí
    가장 어렵고 이해할 수 없다는 것을 알게 됐어 

    会不会 你也 和我一样
    huì bù huì nǐ yě hé wǒ yīyàng
    혹시 너도 나처럼 

    在等待一句 我愿意
    zài děngdài yījù wǒ yuànyì

    내가 바란 한 문장을 기다리는 것이 아닐까?

    任时光更迭了四季
    rèn shíguāng gēngdié le sìjì
    시간은 흐르고 사계절이 지나 

    任宇宙物换或星移
    rèn yǔzhòu wù huàn huò xīng yí
    우주가 만물을 바꾸고 세월을 흘러가게 해도 

    永远不退流行
    yǒngyuǎn bù tuì liúxíng
    영원히 변하지 않는 것은 

    是青涩的真心
    shì qīngsè de zhēnxīn
    순수한 진심일거야 

    未来 先进科技 无法模拟
    wèilái xiānjìn kējì wúfǎ mónǐ
    미래의과학기술로도 만들어내기 어려울거야 

    你拥抱暖意
    nǐ yǒngbào nuǎnyì
    네 품의 따뜻함을

    如果 另个时空 另个身体
    rúguǒ lìng gè shíkōng lìng gè shēntǐ
    만약 다른 시간 속 다른 몸으로 

    能不能 换另一种 结局
    néng bùnéng huàn lìng yīzhǒng jiéjú
    다른 결말을 맞을 수 있었을까

    想见你 只想见你 未来过去
    xiǎngjiàn nǐ zhǐ xiǎngjiàn nǐ wèilái guòqù
    보고 싶어, 그냥 네가 보고 싶어, 미래든 과거든

    我只想见你
    wǒ zhǐ xiǎngjiàn nǐ
    난 오직 너만 보고 싶어

    穿越了 千个万个 时间线里
    chuānyuè le qiāngè wàngè shíjiān xiàn lǐ
    수천 수만개의 시간의 선들을 넘어

    人海里相依
    rénhǎi lǐ xiāngyī
    인파 속에서도 너와 함께하고 싶어

    用尽了 逻辑心机 推理爱情
    yòngjìn le luójí xīnjī tuīlǐ àiqíng
    온갖 논리적인 방법으로 사랑을 추리해봤지만

    最难解的谜
    zuì nán jiě de mí
    가장 어려운 난제임을 깨달았어

    会不会 你也 和我一样
    huì bù huì nǐ yě hé wǒ yīyàng
    혹시 너도 나처럼

    在等待一句 我愿意
    zài děngdài yījù wǒ yuànyì
    내가 바란 한 문장을 기다리는 것이 아닐까?

    想见你 每个朝夕
    xiǎngjiàn nǐ měigè zhāoxì
    모든 아침과 저녁에 네가 보고 싶어

    想见你 每个表情
    xiǎngjiàn nǐ měigè biǎoqíng
    너의 모든 표정을 보고 싶어

    想穿越 每个平行
    xiǎng chuānyuè měigè píngxíng
    모든 평행을 뛰어넘어

    在未来 和过去 紧紧相依
    zài wèilái hé guòqù jǐnjǐn xiāngyī
    미래와 과거에서도 꼭 함께하고 싶어

    想follow 每则IG
    xiǎng follow měi zé IG
    인스타그램의 모든 페이지를 팔로우해서

    不错过 你的踪迹
    bù cuòguò nǐ de zōngjī
    너의 흔적을 놓치지 않을래

    会不会 你也一样
    huì bù huì nǐ yě yīyàng
    혹시 너도 나처럼

    等待着那句 我愿意
    děngdài zhe nà jù wǒ yuànyì
    그 말 한마디를 기다리는 건 아닐까?

    想见你 只想见你 未来过去
    xiǎngjiàn nǐ zhǐ xiǎngjiàn nǐ wèilái guòqù
    보고 싶어, 그냥 네가 보고 싶어, 미래든 과거든

    我只想见你
    wǒ zhǐ xiǎngjiàn nǐ
    난 오직 너만 보고 싶어

    穿越了 千个万个 时间线里
    chuānyuè le qiāngè wàngè shíjiān xiàn lǐ
    수만 개의 타임라인을 지나가는

    人海里相依
    rénhǎi lǐ xiāngyī
    인파 속에서도 함께하고 싶어

    用尽了 逻辑心机 推理爱情
    yòngjìn le luójí xīnjī tuīlǐ àiqíng
    온갖 논리적인 방법으로 사랑을 추리해봤지만

    最难解的谜
    zuì nán jiě de mí
    가장 어려운 수수께끼임을 깨달았어

    会不会 你也 和我一样
    huì bù huì nǐ yě hé wǒ yīyàng
    혹시 너도 나처럼

    在等待一句 我愿意
    zài děngdài yījù wǒ yuànyì

    내가 바라던 그 한 마디를 기다리는게 아닐까?



    반복 x2


    想见你 每个朝夕
    xiǎngjiàn nǐ měigè zhāoxì
    매일매일 네가 보고 싶어

    想见你 每个表情
    xiǎngjiàn nǐ měigè biǎoqíng
    너의 모든 표정을 보고 싶어

    想穿越 每个平行
    xiǎng chuānyuè měigè píngxíng
    모든 평행을 뛰어넘어

    在未来 和过去 紧紧相依
    zài wèilái hé guòqù jǐnjǐn xiāngyī
    미래와 과거에서도 꼭 함께하고 싶어

    想follow 每则IG
    xiǎng follow měi zé IG
    인스타그램의 모든 페이지를 팔로우해서

    不错过 你的踪迹
    bù cuòguò nǐ de zōngjī
    너의 흔적을 놓치지 않을래

    会不会 你也一样
    huì bù huì nǐ yě yīyàng
    혹시 너도 나처럼 

    等待着那句 我愿意
    děngdài zhe nà jù wǒ yuànyì

    내가 바란 그 한마디를 기다린 게 아닐까?

     


    遗落[yíluò]:동사. 떨어뜨리다,흘리다,유실하다,잃다

    苏醒[sūxǐng]:동사. 소생하다,의식을 회복하다 

    废墟[fèixū]:명사.폐허

     

     

     

     

    *모두 제가 해석한 것이고 오역이 있을 있습니다.

    *잘못된 부분이 있다면 언제든지 댓글달아주세요.

    *해석을 원하시는 중국관련 영상,노래,글이 있다면 무료로 해석가능합니다!(댓글 달아주세요!)

    댓글

Designed by Tistory.