ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 缺口(quē kǒu )-庾澄慶(yǔ chéng qìng ) /유징경《等一個人咖啡》電影主題曲/카페, 한 사람을 기다리다 ost
    의문점이 많은 중국어 공부/중국어 노래 2021. 7. 30. 15:33

     

    엄청 예전에 봤던 덩이거런 카페이! 한자 그대로 읽으면 등일개인가배

    가배라는 말이 너무 귀여워 ㅋㅋㅋ 커피

    사실 영화는 그냥 러블리한 영화 내 기억에 별로 남지 않았던 것을 보니 

    조금 유치하기도 했던 영화 같다.  대학생 때 본듯. 그래도 유치한 맛에 또 이런 영화보는거져. 내용은 1도 기억안나는데

    이 주제곡 노래가 꽤 좋아서 이것도 해석하려고 가지고 왔당 ㅎㅎ

    가수 목소리가 허스키해서 더 매력있는 노래

    킬링탕임으로 영화도 한 번 봐보시고 노래도 한 번 들어보세요!

     

    남주랑 여주 귀엽노ㅎ 근데 내용은 기억에 안남는다. 

    여기 사진에 나와있는 내용은 '나는 영원히 기억할거야, 너와 함께했던 시간들을' 이거임. 

    딱 하이틴 청춘물 유치갬성. ㅋ

     

    https://youtu.be/hjXrL7CuAvc

    유튜브 링크에서 보니까 영화배경이랑 날씨가 어우러져서 너무 예쁘다. 영상미가 좋은 영화인듯 보니까 대만가고싶당 ㅎ

     

     

    缺口(quē kǒu )-庾澄慶(yǔ chéng qìng ) 

     

     

    天亮了 你睡了

    tiān liàng le  nǐ shuì le 

    날이 밝고 너는 자고 있어 

     

    在唇边 偷偷地

    zài chún biān  tōu tōu dì 

    입술에 살며시 

     

    种一朵

    盛开

    一百万次的美梦

    zhǒng yī duǒ shèng kāi yī bǎi wàn cì de měi mèng 

    백 만번 피어나는 아름다운 꿈을 심지 

     

    梦中我想不起来

    mèng zhōng wǒ xiǎng bú qǐ lái 

    꿈속의 나는 일어나고 싶지 않아 

     

    爱上你的

    初衷

    ài shàng nǐ de chū zhōng 

    너를 처음 사랑하게 된 순간에서 

     

    你用脚趾

    调皮

    提醒我

    nǐ yòng jiǎo zhǐ diào pí tí xǐng wǒ 

    너는 발가락으로 장난치며 나를 깨워

     

    我安静 你

    罗嗦

    wǒ ān jìng  nǐ luó suō 

    나는 차분하고 너는 활발하지 

     

    我宠猫 你爱狗

    wǒ chǒng māo  nǐ ài gǒu 

    나는 고양이를 좋아하고 너는 강아지를 좋아하지

     

    我们间没有一见锺情的

    藉口

    wǒ men jiān méi yǒu yī jiàn zhōng qíng de jiè kǒu 

    우리사이에는 첫눈에 반했다는 핑계가 없지

     

    一杯咖啡过後

    yī bēi kā fēi guò hòu 

    한 잔의 커피를 마신 후에 

     

    留下心动的

    线索

    liú xià xīn dòng de xiàn suǒ 

    심장이 두근거리는 실마리를 남겼지 

     

    故事再度漂流在十字街头

    gù shì zài dù piāo liú zài shí zì jiē tóu 

    이야기는 다시 사거리에 흘렀지

     

    想和你一起撑伞漫步雨中

    xiǎng hé nǐ yī qǐ chēng sǎn màn bù yǔ zhōng 

    너와 함께 우산을 쓰고 빗 속을 거닐고 싶어 

     

    默默牵手走过

    mò mò qiān shǒu zǒu guò 

    조용하게 너의 손을 잡고 걷고 싶어 

     

    你却将伞抛在风中

    nǐ què jiāng sǎn pāo zài fēng zhōng 

    네가 우산을 바람속에 던져도 

     

    拥抱雨和我

    yōng bào yǔ hé wǒ 

    나와 비를 안아줘 

     

    我们完全不同却难以抗拒

    wǒ men wán quán bú tóng què nán yǐ kàng jù

    우리는 완전히 다르지만 서로 싸우기도 어려웠지  

     

    说谎都很透明

    shuō huǎng dōu hěn tòu míng 

    거짓말은 모두 다 티가났고 

     

    爱情里需要的证据

    ài qíng lǐ xū yào de zhèng jù 

    사랑에는 증명이 필요해 

     

    矛盾却美丽

    máo dùn què měi lì 

    모순은 오히려 아름답지 

     

    你就是你

    nǐ jiù shì nǐ 

    네가 스스로 너일때 

     

    我才能是我

    wǒ cái néng shì wǒ 

    비로소 나 스스로가 될 수 있어

     

    彼此都是彼此的

    缺口

    bǐ cǐ dōu shì bǐ cǐ de quē kǒu 

    서로가 서로의 갈라진틈이야 

     

    我安静 你罗嗦

    wǒ ān jìng  nǐ luó suō 

    나는 차분하고 너는 활발하지 

     

    我宠猫 你爱狗

    wǒ chǒng māo  nǐ ài gǒu 

    나는 고양이를 좋아하고 너는 강아지를 좋아하지

     

    我们间没有一见锺情的藉口

    wǒ men jiān méi yǒu yī jiàn zhōng qíng de jiè kǒu 

    우리의 사이에는 첫 눈에 반했다는 핑계는 없지

     

    一杯咖啡过後

    yī bēi kā fēi guò hòu 

    한 잔의 커피를 마신 후에

     

    留下心动的线索

    liú xià xīn dòng de xiàn suǒ

    가슴이 두근 거리는 단서를 남겼지 

     

    故事再度漂流在十字街头

    gù shì zài dù piāo liú zài shí zì jiē tóu 

    이야기는 다시 사거리에 흐르고

     

    想和你一起撑伞漫步雨中

    xiǎng hé nǐ yī qǐ chēng sǎn màn bù yǔ zhōng 

    너와 함께 우산을 쓰고 빗속을 거닐고 싶어

     

    默默牵手走过

    mò mò qiān shǒu zǒu guò 

    조용하게 너의 손을 잡고 걷고 싶어 

     

    你却将伞抛在风中

    nǐ què jiāng sǎn pāo zài fēng zhōng 

    네가 우산을 바람속에 던져도

     

    拥抱雨和我

    yōng bào yǔ hé wǒ 

    나와 비를 안아줘

     

    我们完全不同却难以抗拒

    wǒ men wán quán bú tóng què nán yǐ kàng jù 

    우리는 완전히 다르지만 싸우기는 어려웠지

     

    说谎都很透明

    shuō huǎng dōu hěn tòu míng 

    거짓말은 모두 다 티가났지

     

    爱情里需要的证据

    ài qíng lǐ xū yào de zhèng jù 

    사랑에는 증거가 필요해

     

    矛盾却美丽

    máo dùn què měi lì 

    모순은 오히려 아름다워

     

    你就是你

    nǐ jiù shì nǐ 

    네가 너 다워야지

     

    我才能是我

    wǒ cái néng shì wǒ 

    나는 비로소 나 스스로가 될 수 있어

     

    彼此都是彼此的缺口

    bǐ cǐ dōu shì bǐ cǐ de quē kǒu 

    서로가 서로의 갈라진 틈이야

     

    忽然间

    hū rán jiān 

    별안간

     

    手指钩到口袋里破洞

    shǒu zhǐ gōu dào kǒu dài lǐ pò dòng 

    손가락이 주머니속의 구멍에 닿고

     

    你的笑

    nǐ de xiào 

    너의 웃음은

     

    又在我耳边熟悉吹动

    yòu zài wǒ ěr biān shú xī chuī dòng 

    또 내귀에 익숙하게 흔들려

     

    路灯下颤抖中

    lù dēng xià chàn dǒu zhōng 

    가로등 밑에서 떨며

     

    抬头望你的星座

    tái tóu wàng nǐ de xīng zuò 

    고개를 들어 너의 별자리를 보며 

     

    才懂寂寞是

    奢侈

    的感受

    cái dǒng jì mò shì shē chǐ de gǎn shòu 

    비로소 이해했어 외로움은 사치스러운 감정이라고

     

    想和你一起撑伞漫步雨中

    xiǎng hé nǐ yī qǐ chēng sǎn màn bù yǔ zhōng 

    너와 함께 우산을 쓰고 빗속을 거닐고 싶어

     

    默默牵手走过

    mò mò qiān shǒu zǒu guò 

    조용하게 너의 손을 잡고 걷고 싶어

     

    你却将伞抛在风中

    nǐ què jiāng sǎn pāo zài fēng zhōng

    네가 우산을 바람속으로 던져도 

     

    拥抱雨和我

    yōng bào yǔ hé wǒ 

    나와 비를 안아줘

     

    我们完全不同却难以抗拒

    wǒ men wán quán bú tóng què nán yǐ kàng jù 

    우리는 완전히 다르지만 싸우기는 어려웠지

     

    说谎都很透明

    shuō huǎng dōu hěn tòu míng 

    거짓말은 모두 들통이 나고

     

    爱情里需要的证据

    ài qíng lǐ xū yào de zhèng jù 

    사랑에는 증거가 필요해 

     

    矛盾却美丽

    máo dùn què měi lì 

    모순은 오히려 아름다워

     

    你就是你

    nǐ jiù shì nǐ 

    네가 너다워야지

     

    我才能是我

    wǒ cái néng shì wǒ 

    나는 비로소 내가 될 수 있어

     

    彼此都是彼此的缺口

    bǐ cǐ dōu shì bǐ cǐ de quē kǒu 

    서로가 서로의 갈라진 틈이야 


    [shèngkāi]:동사. 꽃이 만발하다, 활짝피다初衷 [chūzhōng]:명사. 맨 처음에 먹은 생각, 최초의 지향, 맨 처음에 먹었던 생각

    调皮 [tiáopí]:동사. 장난치다, 까불다

    罗嗦[luō・suo]: 조잘대다

    藉口[jiè//kǒu]:동사. 구실로삼다,핑계로삼다/명사.구실,핑계

    线索 [xiànsuǒ]:명사. 실마리,단서

    奢侈 [shēchǐ]:형용사. 사치하다

    댓글

Designed by Tistory.